Sylwia Chojnacka

Sylwia Chojnacka –  ukończyła filologię angielską. Zajmuje się głównie tłumaczeniem literatury kobiecej z języka angielskiego. O byciu tłumaczem marzyła już, gdy miała piętnaście lat i po raz pierwszy przeczytała powieść po angielsku. W wolnych chwilach uczy się hiszpańskiego, ale jeszcze dużo jej brakuje, by czytać książki w tym języku. Interesuje się literaturą, psychologią społeczną, a także sportem i nowymi technologiami. Jest członkiem AIESEC University i od czasu do czasu pomaga w organizowaniu projektów edukacyjnych z wolontariuszami z zagranicy.

Tłumaczone
książki

Bolesna, emocjonująca historia miłosna o prawdzie, która łączy… i sekretach, które mogą rozdzielić.
W obliczu zawodowych marzeń i nowych uczuć dla rywala bohaterka zaczyna kwestionować swoje życiowe decyzje. Bo czy nieustanna praca ma sens, jeśli nie masz czasu na radość?
Opowieść o drugiej szansie, miłości, stracie, odnajdywaniu siebie i zakochiwaniu się w odpowiedniej osobie. Mówi się, że przyjaciół należy trzymać blisko, a wrogów jeszcze bliżej. Ale co w sytuacji, gdy wróg jest jednocześnie mężczyzną, którego kochasz?
Doskonałe połączenie powieści historycznej i romansu. Serial na podstawie powieści na antenie TVP1.